نماد سایت پایگاه خبری هفت گرد

انتشار ویراست جدید «روزنامه‌های ایران»

کتاب «روزنامه‌های ایران از آغاز تا سال 1329 هـ.ق» از مهم‌ترین مراجع تاریخ مطبوعات ایران است که توسط یاسنت لویی رابینو سرکنسول دولت انگلیس در شهر رشت در اوایل قرن بیستم گردآوری شد و در سال 1290 خورشیدی برای نخستین بار توسط مطبعه «عروةالوثقی» رشت منتشر شد.

به گزارش هفت گرد، ویراست جدید کتاب «روزنامه‌های ایران از آغاز تا سال 1329 هـ.ق» گردآوری لویی یاسنت رابینو با ترجمه جعفر خمامی‌زاده از سوی نشر ایلیا به چاپ رسید.

کتاب «روزنامه‌های ایران از آغاز تا سال 1329 هـ.ق» از مهم‌ترین مراجع تاریخ مطبوعات ایران است که توسط یاسنت لویی رابینو سرکنسول دولت انگلیس در شهر رشت در اوایل قرن بیستم گردآوری شد و در سال 1290 خورشیدی برای نخستین بار توسط مطبعه «عروةالوثقی» رشت منتشر شد. زنده‌یاد جعفر خمامی‌زاده مورخ، مترجم و پژوهشگر گیلانی نخستین بار این اثر را در سال 1372 توسط انتشارات «اطلاعات» منتشر کرد که در سال 1380 تجدیدچاپ شد. در ویراست جدید کتاب، برخی خطاهای چاپ‌های پیشین اصلاح شده و همچنین بیش از چهل لوگو از نشریاتی که شرح آنها در این کتاب آمده و در اختیار زنده‌یاد خمامی‌زاده نبوده‌اند، به انتهای کتاب افزوده شده است.

فهرست مطالب کتاب «یادداشت ناشر»، «فهرست روزنامه‌ها»، «نگاهی کوتاه به زندگی‌نامه رابینو»، «مقدمه مؤلف»، «مقدمه ناشر متن فارسی فهرست روزنامه‌ها»، «مقدمه ناشر متن فرانسوی»، «پیش‌گفتار»، «روزنامه‌های ایران از آغاز تا سال 1329 هـ.ق»، «فهرست منابع مورد استفاده»، «فهرست اعلام» و «نشانه‌ها».

تعداد روزنامه‌هایی که در فهرست رابینو از آنها یاد شده، به 243 مورد می‌رسد؛ اما ادوارد براون در مقدمه کتاب خود «تاریخ ادبیات و مطبوعات ایران در دوره مشروطیت» می‌نویسد: «با توجه به فهرست رابینو، 29 صفحه در فهرست من فراموش شده و حدود صد روزنامه هم در رساله رابینو ذکر نشده، ولی بقیه در هر دو آمده است». اما با جستجویی در کتاب‌ها و مقالاتی که به کوشش عده‌ای از محققان و دانشمندان فراهم آمده، تعداد نشریاتی که در این اثر از آنها یاد می‌شود تا همان تاریخ، به 400 مورد می‌رسد و پراکندگی این تعداد روزنامه بر اساس شهرهایی که در آنها انتشار می‌یافتند، به صورت جدولی در این کتاب آمده است.

ویراست جدید کتاب «روزنامه‌های ایران از آغاز تا سال 1329 هـ.ق» گردآوری لویی یاسنت رابینو با ترجمه جعفر خمامی‌زاده در 462 صفحه از سوی نشر ایلیا به چاپ رسید.

خروج از نسخه موبایل